Saturday, August 18, 2012

This one goes out to Pop Pop

You may remember me mentioning issues in my family in earlier posts. Well, here goes...

Vous vous souvenez peut-être que j'avais mentionné des problèmes familiales dans des postes précédents. Et voilà..

My Pop Pop (grandfather) passed this past Thursday, August 16 at 9:52 PM.

Mon grand-père est mort ce jeudi dernier, le 16 août à 21h52.

I had just settled into my dorm when that morning, my mom and I got a call from my dad that we needed to come home. We drove 600 miles in 9 hours.

Je venais juste de m'installer à ma chambre (à l'université), quand ma mère et moi avons reçu un appel de mon père que nous devions revenir chez nous. On a conduit 600 miles en 9 heures.

He died peacefully and surrounded by his family.

Il est mort tranquillement entouré de sa famille. 

He was a Holocaust survivor who survived the wrath of Stalin and the gulags of Siberia. After the war, he became a man in Paris, France. There, he met a beautiful woman who was also a Holocaust survivor. They married and had three boys, one of which is my dad.

Il était survivant de l'Holocauste qui a survécu le courroux de Staline et les gulags de Sibérie. Après la guerre, il a grandi à Paris, France. Là, il a rencontré une belle femme qui était survivante aussi. Ils se sont mariés et ont donné naissance à trois fils, dont un est mon père. 

A photo of him back in France.
Une photo de lui en France.

This was the last of his father's wealth from before the war which he never took off of his neck. My father now wears it around his neck.
Ce pièce de monnaie était le dernier de la richesse de son père,  d'avant la guerre, qu'il n'a jamais décollé de son cou. Mon père le porte maintenant autour de son cou.


He loved matzo ball soup! 
Il a adoré la soupe aux boulettes de matzo.





I just wanted to dedicate a post in his memory, a man who lived a life of survival, of wealth, and surrounded by the love of his family.

Je voulais juste dédier un poste en hommage de lui, un homme qui a vécu une vie de la survivance, de la richesse, et entouré de l'amour familial. 

I am also writing this post in French because it was a language that I shared with him. 

J'écris ce poste en français aussi car c'était une langue que je partageais avec lui.









Je t'aime pour toujours mon vieux <3

Я люблю тебя мой дедушка, ВСЕГДА.






7 comments:

  1. This was a wonderful post!! I am so sorry for your loss!
    Janine

    ReplyDelete
  2. i'm so very sorry for your loss. my heart goes out to you and your family.

    ReplyDelete
  3. I'm so sorry for your loss. Both of my grandfathers died when I was young, so I don't have many memories of them.

    ReplyDelete
  4. I love the 2nd last photo, what a lovely picture.
    Keep strong <3 Kirsty xox

    ReplyDelete
  5. I'm so sorry for your loss, my condolences to you Jessie... but I am sure that at least you've got fond memories of him to remember by. Your Grandfather seems a really lovely man :)

    ReplyDelete
  6. To all of those who have commented - thank you all for your care and concern. It's been a difficult time, but posting things like this are helping me. He was a great man and I miss him very much, but support from people like you make this easier.

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...